[טופ 10] הקומיקס הטוב ביותר לשיפור האנגלית

כי אנגלית היא לא השפה הכי קלה בעולם; בין אם אתה מנסה ללמוד את זה כשפה שנייה, או אם אתה דובר שפת אם שפשוט מרגיש שאתה יכול להשתפר, כולנו יכולים לעבוד כדי לשפר את כישורי האנגלית שלנו.

דרך ידועה לשפר את האנגלית שלך, הן לדיבור והן לכתיבה, היא קריאה. ואם אתה קורא בכל זאת, למה שלא תקרא ספרי קומיקס? לא רק שיש להם כמה כתיבה וסיפורים מצוינים, אלא שהתמונות יכולות לעזור להפוך את החוויה לבלתי נשכחת יותר ולפעמים יכולות לעזור להסביר חלק מהדיאלוג.

אז, מחפש קומיקס שיעזור לשפר את האנגלית שלך? אפשר להציע:

10. המתים המהלכים

המקור של תוכנית הלהיט והרעיון האהוב על יוניברסל ללילות האימה של Holloween

סדרת קומיקס זו סובבת סביב קבוצה של גאורגים ברובם ממעמד הפועלים שמנסים לשרוד את אפוקליפסת הזומבים. הדמות הראשית, ריק, מתעוררת בבית חולים לאחר שההתפרצות הראשונית כבר פגעה, וחייבת לנסות לחיות מספיק זמן כדי לגלות מה קורה. עד מהרה הוא מצטרף לקבוצה, לוקח עליה אחריות ומנסה לשמור על כולם בחיים.

זו הנחת יסוד מאוד בסיסית, אבל היא כתובה היטב, והסכנה האמיתית היא רק לעתים רחוקות הזומבים. הם מהווים כל הזמן איום, כמובן, אבל הסיפור העיקרי קשתות ובעיות סובבות כולם סביב בני אדם אחרים. זה רעיון ישן כמו סרט הזומבים עצמו, שראשיתו מאזליל המתים החיים, שבו האנשים שנלכדו בבית היו המפלצות האמיתיות, והסדרה הזו עושה עבודה נהדרת במתן כבוד ליסוד הז'אנר.

סיפור מסוג זה משאיר מעט מקום לפרוזה רהוטה אך כן חושף את הקורא לאנגלית שיחה מציאותית. האמנות גם טובה מאוד בהעברת העלילה והתפאורה, מה שיכול לעזור לחבר בין הנקודות עבור אלה שאולי לומדים אנגלית כשפה שנייה.

אתה צריך להרים את הסדרה הזו אם אתה:

  • רוצה לעבוד על השפה האנגלית שלך
  • תהנה מסיפורי זומבי
  • בסדר עם הרבה דליקה
  • אוהב לחץ

9. הדוכן

אם לא חשבת שזה יהיה מפחיד, אתה לא מכיר את סטיבן קינג

אם תשאלו מישהו מיהו הסופר האמריקאי המודרני הפופולרי והפורה ביותר, רוב האנשים יתנו לכם את אותה תשובה: סטיבן קינג. הוא אגדה חיה בכתיבה, ואחד מספריו הנחשבים ביותר, The Stand, הפך לסדרת קומיקס על ידי מארוול.

זה סיפור פוסט-אפוקליפטי שבו הרוב המכריע של האנשים בעולם מתו מנגיף קטלני ומדבק מאוד (לא התכוונתי להיות יותר מדי אקטואלי כאן). השורדים בסופו של דבר מתאגדים תחת אחד משני מחנות, שבעצם מסתכמים במחנה האלוהים ובמחנה השטן.

הכתיבה כאן היא, ממש כמו בספר, פנומנלית. קינג יכול להסביר תרחישים מורכבים באמצעות רמזים ורמזים שהקהל יכול להבין מבלי שיהיה צורך לאיית הכל. זה שיעור לא רק באנגלית ובכתיבה, אלא בסיפור כללי.

בחר את הסדרה הזו אם אתה:

  • בקיאים באנגלית, אבל אתה מחפש להשתפר
  • הם מעריצים של הספר
  • תהנה מהגדרות פוסט אפוקליפטיות
  • רוצה ספר שיכול לגרום לך סיוטים

8. ליגת האדונים יוצאי הדופן

לעתים קרובות אני תוהה כמה עלילות הם יכלו לסכל בזמן שלקח לצלם את התמונה הזו

האם אתה זוכר את הסיפורים הקלאסיים שכנראה קראת כשהיית צעיר יותר? סיפורים כמו דרקולה, 20,000 ליגות מתחת לים והאדם הבלתי נראה? האם זה לא יהיה פראי אם הסיפורים האלה באמת היו מתרחשים באותו יקום, ובשל נסיבות יוצאות דופן, הדמויות כולן היו מוכנסות יחד?

ובכן, יש את העלילה של הקומיקס הזה. אדם מסתורי וחזק, מר M, גייס צוות של אנשים מדהימים מרחבי העולם כדי להקים את הליגה שלו. המשימה שלהם היא לעצור ממלחיץ מלחמה בינלאומי להשיג את כוח הטיסה לפני שנת 1900 אפילו תתגלגל ותשמיד את אנגליה מהשמיים.

נכתב על ידי אגדת הקומיקס אלן מור (אתם הולכים לראות את שמו מופיע כמה פעמים ברשימה זו), הליגה של האדונים יוצאי הדופן היא סיפור לעידנים. זה שנון, הדיאלוג מדויק ואמין, והעלילה ארוגה בצורה מופתית.

בנוסף, הוא הרבה יותר טוב מהסרט.

אתה צריך לאסוף את זה אם אתה:

  • מחפשים לתרגל את האנגלית הרשמית שלך
  • תהנה מסיפורים קלאסיים כמו אלה המפורטים למעלה
  • כמו סיפורים שמציעים באופן קבוע טוויסטים מפתיעים
  • לא אכפת לנושא אפל יותר
  • רוצה לראות כל כך הרבה אנשים נראים מתרשמים מצוללת

7. תבוא מלכות

זה שולחן הקפה הכי מגניב בכל יקום, אין ספק.

אם אתם מחפשים דוגמה מצוינת לכתיבה באירוע קומיקס בקנה מידה גדול, יהיה לכם קשה למצוא מועמד טוב יותר מסיפור Elseworld של DC, Kingdom Come.

הסיפור מתרחש מספר שנים בעתיד, שם סופרמן פרש בחווה, ובאטמן נשבר כל כך הרבה פעמים שהוא צריך שלד חיצוני מתכתי כדי להתנייד. עם הזמן מגיע השינוי, ועכשיו העולם מתחלק בין הגיבורים של פעם לשומר החדש. אם לא ניתן יהיה לכונן שלום בין שני הפלגים, סביר להניח שהעולם יסתיים.

שני דברים גורמים לסיפור הזה לבלוט מאירועי קומיקס גדולים אחרים. הראשון הוא האמנות היפה של אלכס רוס, שמחייה את העולם הזה עם הסגנון המיוחד שלו. השני הוא הכתיבה והסיפור המצטיינים הכרוכים בקומיקס הזה, שמצליח ללהטט בהצלחה בין מספר סיפורים וקשתות דמויות.

קח את הרומן הגרפי הזה אם אתה:

  • רוצה לשפר את היכולת שלך לספר סיפורים חדשים עם דמויות מבוססות
  • תהנה מסיפורים המסופרים מנקודת מבט ייחודית של צד שלישי
  • אשמח לראות ספר קומיקס על המורשת שגיבורים יכולים להשאיר
  • כמו תולעים השולטות במוח

6. איש החול

זה בהחלט יותר מהגרסא של ה-Sandman של מטאליקה מאשר הגרסה של ה-Chordettes.

יש מעט קומיקסים שם בחוץ שנחשבים בדרך כלל על ידי אנשים ל"ספרות", אבל הרפתקת הפנטזיה האפית של ניל גיימן נופלת באופן ישיר לקטגוריה הזו.

זה סיפור מאוד ארוך ומפותל, אבל הקצר שלו הוא שדרים (איש החול מהכותרת) הוחזק בשבי שבעים שנה לפני שפרץ וטען לנקמה מתוקה בחוטפיו. עכשיו בעולם המודרני, דרים חייב להסתגל במהירות לסביבתו החדשה, לאחר שהחמיץ עשרות שנים של התקדמות.

זהו סיפור כתוב בצורה מבריקה המשלבת את המיתולוגיה המסורתית ואת המיתולוגיה של היקום המבוסס של DC. בגלל קפיצות הזמן והקפיצות בין המציאות, הקוראים זוכים לחוות מגוון תבניות דיבור ואוצר מילים. איש החול הוא ספר שובה לב שאמור להיות על הרדאר של כולם, ללא קשר אם הם מנסים לשפר את כישורי השפה שלהם או לא.

קח את הסיפור הזה אם אתה:

  • תהנה מסיפורים אפלים יותר
  • רוצה קומיקס שמכסה מספר מסגרות זמן ותרבויות
  • כמו הגדרות פנטסטיות
  • רוצה שמר סנדמן יביא לך חלום

5. משלים

אפילו באגדות הרכבת התחתית היא סיוט.

לעתים קרובות אנשים פונים לסיפורים קלאסיים כשהם לומדים לקרוא בילדותם. סיפורים כמו כיפה אדומה, היפה והחיה וג'ק וגבעול השעועית הם כולם יסודות הקריאה והסיפורים המוקדמים. אז, אם אתה מחפש לשפר את האנגלית שלך, למה שלא תקרא אגדה מודרנית על הדמויות המפורסמות האלה?

לפני מאות שנים, דמויות האגדות הללו גורשו ממולדתם, ובלי אפשרויות אחרות ברחו לאמריקה כדי להתחיל מחדש. כעת, הם חיים בניו יורק, בחברה הסגורה שלהם, למרות שהם עדיין צריכים לתקשר עם אנשים רגילים וחייבים לשמור על חזית של נורמליות.

זהו סיפור מרתק ומורכב שלא רק משתמש בשפה רגילה אלא יש בו גם רגעים של שימוש בשפה מתקדמת יותר, כשהספר מדקלם בחזרה למקורות הדמויות.

אתה צריך להרים את הספר הזה אם אתה:

  • מכירים דמויות מהאגדות הקלאסיות
  • רוצה לשפר עוד יותר את הכישורים שלך
  • תיהנו מסיפורים שמעוותים סיפורים קלאסיים על ראשם
  • רוצה לראות את הזאב הרע הגדול כבלש אפרורי

4. מארוול 1602

הדברים נעשו די אפלים ומפחידים, מאמינים אמיתיים!

אני אהיה כנה; קומיקס של מארוול אינם מפורסמים בגלל הכתיבה המעמיקה שלהם. יש להם דמויות בלתי נשכחות, גוון מהנה בדרך כלל, ויצרו יקום מפורט, אבל לרוב הם מסוגי הקומיקס שבהם גיבור יחבק מישהו ויאמר, "קח את זה!"

כל זה משתנה כאשר יקום מארוול חוזר לשנת 1602. בסדרה קצרה זו, הקורא זוכה לחוות איך כל אחד מגיבורי מארוול הגדולים היה נראה במאה ה-17, והשפה המפורשת שלהם תואמת את השפה הסטריאוטיפית של הדיבור. תחילת העידן המודרני. סוג זה של שפה בסופו של דבר רחוק מאוד מהדיאלוג הקמפי שקוראי קומיקס רבים התרגלו לקרוא.

בנוסף, בנוסף למסע בזמן ודפוסי הדיבור הקלאסיים, הסיפור גם מרתק. אני לא אזכיר יותר מדי על זה, כי כל דבר בספר הזה חווה טוב יותר ממקור ראשון, אבל דעו שהסיפור של הקומיקס הזה הוא בהחלט מפנה דפים. אז גם אם אתה לא מחפש להרחיב את אוצר המילים שלך, אתה עדיין צריך לקרוא את זה.

קח את הסיפור הזה אם אתה:

  • רוצה קומיקס שמערבב את השפה היוקרתית עם השפה הנפוצה
  • תהנה מהגדרות היסטוריות
  • מחפשים סיפור טוב וסגור
  • רוצה להתגרות לעתים קרובות בעובדה שפיטר פארקר עומד להינשך על ידי עכביש.

3. וי לוונדטה

הגיבור המטריד שלנו, כולם!

דיאלוג קומיקס נוטה להיות פשטני יחסית. לעתים קרובות דמויות מדברות בצורה ברורה כי הוויזואליה יכולה לעשות הרבה מהמשימות הכבדות במונחים של סיפור סיפורים; זה לא המקרה ב-V for Vendetta.

במקום זאת, הדמות שהסיפור מתמקד בה, V, מדברת לעתים קרובות כאילו הוא קורא שירה ואף מצטטת יצירות ספרות מפורסמות. בנוסף, האנטגוניסט של הסיפור הוא בסופו של דבר הממשלה והתעמולה המוזרה שלהם, אז יש סוג אחר של תחכום מילולי שמגיע גם מהצד הזה.

אלן מור יוצר דמויות מתוך דיאלוג בלבד בסיפור הזה, ויש כאן הרבה מה ללמוד על הרבגוניות של השפה האנגלית. זה אולי אינטנסיבי מדי עבור חלק מהקוראים, אבל זה שווה את זה עבור כל מי שמסתדר עם דימויים לא נוחים.

אתה צריך להרים את הספר הזה אם אתה:

  • מאוד נוח עם אנגלית אבל מחפשים להשתפר
  • תהנה מסיפורים על תעמולה ממשלתית, כמו הספר 1984
  • כמו לקרוא קומיקס עם דמויות שאתה עדיין לא מכיר
  • תהנה מאבק שריפה, מזימות בגידה, והתאריך של 5 בנובמבר.

2. באטמן: בית המשפט של ינשופים

יותר כמו בית המשפט של באטמן!

הסופר סקוט סניידר ניהל את סדרת באטמן עבור ההרכב החדש של 52 ב-DC, והוא הביא יותר חיים לגיבור מאשר באטמן ראה זמן מה. בשום מקום זה נפוץ יותר מאשר בתחילת הריצה עם בית המשפט של ינשופים.

הקומיקס עוקב אחר באטמן כשהוא מתחיל לחשוף ארגון סודי בגות'אם שמנהל דברים מאחורי הקלעים במשך דורות. הגילויים חזקים בספר הזה, שכן באטמן מגלה שהוא לא המומחה למעשה לכל דבר של Gotham. עם זאת, מר וויין אינו אלא עקשן, והוא יעשה כל מה שיידרש כדי ללמוד על הסודות מאחורי בית המשפט של ינשופים.

נעשה שימוש ב-Court בכמה פרויקטים אחרים מבוססי באטמן כעת, אבל זה היה הרעיון המשכנע והכתיבה המדויקת בקומיקס הזה שהניעו את הכל. סקוט סניידר עושה עבודה יוצאת מן הכלל בסדרה הזו של בנייה מהידע הקיים של באטמן תוך שהוא מוסיף כל כך הרבה יותר לדמות ולתפאורה של Gotham City.

אתה צריך להרים את הקומיקס הזה אם אתה:

  • מחפשים לקחת את מיומנות האנגלית שלך לרמה של מקצוען
  • כמו סיפורים על ארגונים סודיים
  • תהנה מהקומיקס של באטמן
  • כמו מסכות ינשוף מוזרות

1. שומרים

יש לך אדום עליך.

אתה לא כותב את ה-New York Times רב המכר מספר 1 עם כישורי שפה גרועים. זהו ערך נוסף עבור הסופר אלן מור, והספר האיקוני הזה הוא לא רק סיפור נהדר; זה אחד לעידנים.

למי שאולי לא מכיר את הסרט הזה, Watchmen מתרחש בעולם שבו המלחמה הקרה לא הסתיימה אלא, במקום זאת, הלכה והתעצמה. כששעון יום הדין מתקתק לקראת חצות, הגיבורים בדימוס של אתמול (בעיקר) מסתבכים בעלילה מוזרה שמאיימת על מיליוני, אם לא מיליארדי, חיים. ונראה שהכל סובב סביב שאלה אחת: מי הרג את הקומיקאי?

Watchmen היא פסגת הכתיבה והסיפורים של קומיקס; אפילו סופרים מנוסים יכולים ללמוד עוד על המלאכה מהספר הזה. אם הנושא והדימויים לא היו כה אפלים ודומים, זה היה מתמודד על קריאה נדרשת בבתי ספר. אם לא קראת את זה ואתה בסדר עם כמה נושאים לא הולמים, לכו לקחת עותק, זה שווה כל סנט.

קח את הרומן הגרפי הזה אם אתה:

  • רוצה לשפר את השליטה שלך בשפה האנגלית ובסיפור סיפורים
  • האם אתה בסדר עם קצת תוכן מפורש
  • יודע לקרוא